
Bhadantācariya Buddhaghoṣa (Sinhala: බුද්ධගෝෂ හිමි, Thai: พระพุทธโฆษาจารย์, Chinese: 覺音) was a 5th-century Indian Theravadin Buddhist commentator and scholar.
One of Buddhism’s foundational texts, the Visuddhimagga is a systematic examination and condensation of Buddhist doctrine and meditation technique. The various teachings of the Buddha found throughout the Pali canon are organized in a clear, comprehensive path leading to the final goal of nibbana, the state of complete purification. Originally composed in the fifth century, this new translation provides English speakers insights into this foundational text. In the course of this treatise full and detailed instructions are given on 40 subjects of meditation aimed at concentration, an elaborate account of Buddhist Abhidhamma philosophy, and explicit descriptions of the stages of insight culminating in final liberation. This replaces 9552400236.
by Buddhaghosa
Rating: 4.7 ⭐
This is a reproduction of a classic text optimised for kindle devices. We have endeavoured to create this version as close to the original artefact as possible. Although occasionally there may be certain imperfections with these old texts, we believe they deserve to be made available for future generations to enjoy.
by Buddhaghosa
Rating: 4.5 ⭐
English (translation)
by Buddhaghosa
Rating: 5.0 ⭐
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
by Buddhaghosa
Rating: 4.5 ⭐
by Buddhaghosa
Rating: 5.0 ⭐
This edition features a leather binding on the spine and corners, adorned with gold leaf printing on the rounded spine. Additional customizations are available upon request, such as full leather binding, gold screen printing on the cover, colored leather options, or custom book colors. Reprinted in 2018 from the original edition published many years ago [1921], this book is presented in black and white with a sewn binding to ensure durability. It is printed on high-quality, acid-free, natural shade paper, resized to meet current standards, and professionally processed to maintain the integrity of the original content. Given the age of the original texts, each page has been meticulously processed to enhance readability. However, some pages may still have minor issues such as blurring, missing text, or black spots. If the original was part of a multi-volume set, please note that this reprint is a single volume. We hope you understand these limitations and appreciate our efforts to preserve this valuable piece of literary history. We believe this book will be of great interest to readers keen on exploring our rich cultural heritage and are pleased to bring it back to the shelves. We welcome your feedback and suggestions. Thai, Volume2, 310. Full leather binding is available for an additional $25 beyond the price of the standard leather-bound edition. {Folio edition also available.} Complete Bālīmuttaka winayawinitchaya sangkhaha phadēt.,บาลีมุตตกวินยวินิจฉยสังคหะ เผดจ. Volume2 1921 [Leather Bound] by Buddhaghosa
Commentary on Dhammasaçngaònåi section of the Abhidhammapiòtaka, Theravada Buddhist canon.
"Travel only with thy equals or thy betters; if there are none, travel alone.""All that we are is made up of our thoughts; it is founded on our thoughts; it is made up of our thoughts. If a man speaks or acts with a pure thought, happiness will surely follow him like a shadow which never leaves." (The Dharmapada)The Dharmapada is a collection of sayings of the Buddha in verse form. It is one of the most widely read and best known Buddhist scriptures. The original version of the work is in the Khuddaka Nikaya, a division of the Pali canon of Theravada Buddhism. Here is the perfect audiobook for everyone interested in expanding their own distant spiritual horizons, both ethically and philosophically. For every dedicated Buddhist, Eastern philosopher, student of classic literature, simple and curious commuter, and all school and university systems, this is the esoteric, inspirational audiobook for you.Jagannatha Dasa is the author of 32 internationally best-selling books published by the biggest publishers in the world from 1984 until today. He is also an acclaimed Hollywood film actor, director, designer, and is the voice on over 500 popular audiobooks.Series Avalon Giuliano in New York Produced by Alex Franchi in Milan Edited and mixed by Macc Kay in Bangkok Eden Garret Giuliano
Leather Binding on Spine and Corners with Golden leaf printing on spine. This book is printed in black & white, Sewing binding for longer life, where the book block is actually sewn (smythe sewn/section sewn) with thread before binding which results in a more durable type of binding. Reprinted in 2022 with the help of original edition published long back 1921. As this book is reprinted from a very old book, there could be some missing or flawed pages. If it is multi vo Resized as per current standards. We expect that you will understand our compulsion with such books. 281 The Expositor (Atthasalini) Buddaghosa's Commentary on the Dhammasangani, the First Book of the Abhidhamma Pitaka ... 1921 Buddhaghosa
by Buddhaghosa
Commentary on the Majjhimapaònònåasa of Majjhimanikåaya, Buddhist canonical text.
by Buddhaghosa
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated.1921 ... completely. The king does so. On the seventh day the residents of the besieged city kill their king, and hand over the kingdom to the invader. Because Slvali in his previous existence as a king besieged this city, he was reborn in hell, and because he closed the lesser gates he remained in the womb of his mother for seven days and seven months and seven years; because in his previous existence as a countryman he gave the comb of honey to the Buddha, he reached the pinnacle of gain and honor. 10. A courtezan tempts a monk vii. 10 = 99. A monk enters a garden to meditate. A courtezan goes thither to meet her lover. Her lover fails to keep his appointment. The disappointed courtezan, seeing the monk, performs indecent acts before him and arouses his passions. The Buddha appears in a vision to the monk and admonishes him. The monk attains Arahatship. Book Vm. Thousands, Sahassa Vagga 1. A public executioner viii. 1-100. A bloodthirsty villain seeks admission to a band of thieves. The thieves refuse to admit him because of his inordinate cruelty. He ingratiates himself with a pupil of the ringleader and is finally admitted. The thieves are captured and sentenced to death. The citizens offer to spare the life of the thief who will put his brethren to death. All refuse the offer except the newest member of the band. The bloodthirsty villain puts his brethren to death, and acts as public executioner for fifty-five years. When he becomes infirm, the citizens remove him from office. Sariputta preaches to him and converts him. When he dies, he is reborn in the heaven of the Tusita gods. The monks express surprise that so bloodthirsty a villain should be reborn in heaven. The Buddha informs them that it was because he obtained a good spiritual counselor. 2. Conversion ...
by Buddhaghosa
Commentary on Uparipaònònåasa section of Majjhimanikåaya, Buddhist canonical text.
by Buddhaghosa
Classical commentary on Dåighanikåaya, Buddhist canonical text.
by Buddhaghosa
Commentary on Suttanipåata section from Khuddakanikåaya, Theravada Buddhist canon.
by Buddhaghosa
Commentary on Dhammapada by Buddhaghosa, Theravada Buddhist canon.
by Buddhaghosa
Classical commentary on Måulapaònònåasa of Majjhimanikåaya, Buddhist canonical text.
by Buddhaghosa
by Buddhaghosa
by Buddhaghosa
by Buddhaghosa
by Buddhaghosa
ත්රිපිටක පාළියට අයත් ග්රන්ථයන් සදහා ලියා ඇති ව්යාඛ්යාන සංග්රහය අටුවා නම් වේ. පාලියෙන් රචිත අටුවා ග්රන්ථ සිංහලට පෙරළා සිංහල අටුවා සකස්කොට ඇත. පෙළෙහි ඇති දුගම (අවබෝධයට දුෂ්කර) වචන හා ධර්මයේ ගැඹුරු තැන් පහදා අවැසි තන්හි විස්තරාර්ථ සැපයීම අර්ථ කථාවේ ප්රමුඛ අභිලාෂයයි. සූත්ර පිටකයෙහි මූලාශ්ර ග්රන්ථ 19 සදහා සුමංගල විිලාසිනී නම් දීඝනිකායට්ඨ කථාවේ පටන් ඛුද්දකනිකායේ චරියාපිටකය අලලා ලියැවුණු පරමත්ථ දීපනී අටුවාව දක්වා මූලික අටුවා 19 ක් හා නෙත්තිප්පකරණ අට්ඨකථා, සුත්ත සංගහ අට්ඨකථා, චතුභාවණවාර අට්ඨකථා යන අතිරේක අට්ඨකථා සමග අටුවා 22 කුත්, විනය පිටකය සදහා සමන්තපාසාදිකා හා කඬඛාවිතාරණී නම් අර්ථ කථා 2 කුත් අභිධර්ම පිටකය සදහා අත්ථසාලිණී, සම්මොහවිනෝදනී, පඤ්චප්පකරණ වශයෙන් අර්ථ කථා 3 කුත් සමස්ථ ත්රිපිටකය වෙනුවෙන්ම ලියැවුණු බවට සැළකිය හැකි විශුද්ධි මාර්ගය සමගින් ග්රන්ථ 28 කින් සිංහල අටුවාව සංගෘහිතය කොටස් වශයෙන් ගත් කළ වෙළුම් 49 ක් දක්වා විහිදේ.මේ කෘතිය වනාහි බුද්ධඝෝෂ හිමියන් විසින් එසේ පරිවර්තනය කල සුත්ර පිටකයේ බුද්දක පාඨයේ ජාතක පාලියෙහි අටුවාව වන ජාතකට්ඨ කථාවෙහි බුද්ධ ශාසන අරමුදලේ භාරකාර මණ්ඩලයේ අනුග්රහයෙන් බෞද්ධ සංස්කෘතික මධ්යස්ථානය මගින් සිදුකෙරුණු සිංහල පරිවර්තනය වේ.
by Buddhaghosa
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Excerpt from The Inception of Discipline and the Vinaya Nid?naThe present translation Of the Bahiranidana was more or less completed as far back as 1956, but for various reasons its publication had to be delayed. I had earlier requested Dr. G. C. Mendis to write an historical introduction from a historian's point of View. His retirement from the University of Ceylon and the consequent departure from Peradeniya finally resulted in the idea being given up. He, however, made available to me a manuscript containing a translation to part of the Bahira nidana. Wherever possible it was made use of. I thank him for suggesting to me to make this translation, particularly on account of its being a useful source-book for the early history of Buddhism in Ceylon.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
by Buddhaghosa
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
by Buddhaghosa
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.